Il memorandum d’intesa tra gli Stati Uniti d’America e la Repubblica Islamica dell’Iran
Gli Stati Uniti d’America e la Repubblica Islamica dell’Iran concordano congiuntamente e in buona fede, in data [___], quanto segue:
1. Gli Stati Uniti d’America e la Repubblica Islamica dell’Iran, insieme ai rispettivi alleati coinvolti nell’attuale conflitto, sottoscrivono il presente Memorandum d’intesa (MOU) per dichiarare la cessazione immediata e permanente delle operazioni militari su tutti i fronti, compreso il Libano. Le parti si impegnano inoltre a non avviare in futuro guerre o operazioni militari l’una contro l’altra, ad astenersi dalla minaccia o dall’uso della forza reciproca e a garantire l’integrità territoriale e la sovranità del Libano. L’accordo definitivo confermerà la cessazione permanente del conflitto su tutti i fronti, incluso il Libano, nonché le altre disposizioni del presente paragrafo.
2. Gli Stati Uniti d’America e la Repubblica Islamica dell’Iran si impegnano a rispettare reciprocamente la sovranità e l’integrità territoriale e ad astenersi da qualsiasi interferenza negli affari interni dell’altra parte.
3. Le parti si impegnano a negoziare e concludere un accordo definitivo entro un massimo di 60 giorni dalla firma del presente memorandum, termine prorogabile previo consenso reciproco.
4. Immediatamente dopo la firma del presente memorandum, gli Stati Uniti inizieranno a rimuovere il blocco navale e qualsiasi altra misura che ostacoli o limiti la Repubblica Islamica dell’Iran, completando la revoca totale del blocco entro 30 giorni. Durante tale periodo, il traffico marittimo sarà progressivamente ripristinato fino a raggiungere livelli proporzionati a quelli precedenti al conflitto. Gli Stati Uniti si impegnano inoltre a ritirare le proprie forze dalle vicinanze del territorio iraniano entro 30 giorni dalla conclusione dell’accordo definitivo.
5. Con la firma del presente memorandum, la Repubblica Islamica dell’Iran adotterà tutte le misure possibili per garantire, per un periodo di 60 giorni e senza alcun costo, il passaggio sicuro delle navi commerciali tra il Golfo Persico e il Mare di Oman in entrambe le direzioni. Il traffico commerciale riprenderà immediatamente e, tenuto conto della necessità di rimuovere ostacoli tecnici e militari e di effettuare operazioni di sminamento, sarà pienamente ristabilito entro 30 giorni. L’Iran avvierà inoltre un dialogo con il Sultanato dell’Oman e con gli altri Stati rivieraschi del Golfo Persico per definire la futura gestione e i servizi marittimi nello Stretto di Hormuz, nel rispetto del diritto internazionale applicabile e dei diritti sovrani degli Stati costieri.
6. Gli Stati Uniti, insieme ai partner regionali, si impegnano a sviluppare un piano definitivo e concordato per la ricostruzione e lo sviluppo economico della Repubblica Islamica dell’Iran, con un valore minimo di 300 miliardi di dollari. Le modalità di attuazione del piano saranno definite nell’ambito dell’accordo definitivo entro 60 giorni. Gli Stati Uniti concederanno tutte le licenze, deroghe e autorizzazioni necessarie per le relative operazioni finanziarie.
7. Gli Stati Uniti si impegnano a eliminare tutte le forme di sanzioni nei confronti dell’Iran, comprese quelle derivanti dalle risoluzioni del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, dalle risoluzioni del Consiglio dei Governatori dell’Agenzia Internazionale per l’Energia Atomica (AIEA), nonché tutte le sanzioni unilaterali statunitensi, sia primarie sia secondarie, secondo un calendario concordato nell’accordo definitivo. Entrambe le parti riconoscono l’importanza cruciale della questione delle sanzioni e dichiarano l’intenzione di affrontarla immediatamente nei negoziati per raggiungere un’intesa condivisa.
8. La Repubblica Islamica dell’Iran ribadisce che non acquisirà né svilupperà armi nucleari. Gli Stati Uniti e l’Iran concordano di definire il destino delle scorte di materiale arricchito secondo un meccanismo da concordare reciprocamente, in linea con il calendario previsto dal paragrafo 7. Il metodo minimo previsto sarà la diluizione del materiale sul territorio iraniano sotto la supervisione dell’AIEA. Le parti discuteranno inoltre della questione dell’arricchimento dell’uranio e di altri aspetti concordati relativi alle esigenze nucleari civili dell’Iran, sulla base di un quadro soddisfacente da definire nell’accordo definitivo. Quest’ultimo confermerà le disposizioni del presente paragrafo. Le parti riconoscono l’importanza fondamentale delle questioni nucleari e intendono affrontarle immediatamente nei negoziati al fine di raggiungere un accordo reciproco.
9. In attesa dell’accordo definitivo, gli Stati Uniti e l’Iran convengono di mantenere lo status quo. L’Iran manterrà invariata la situazione attuale del proprio programma nucleare, mentre gli Stati Uniti non imporranno nuove sanzioni né dispiegheranno ulteriori forze militari nella regione.
10. Gli Stati Uniti si impegnano, immediatamente dopo la firma del presente memorandum e fino alla completa eliminazione delle sanzioni, a concedere tramite il Dipartimento del Tesoro tutte le deroghe necessarie per l’esportazione di petrolio greggio iraniano, prodotti petroliferi e derivati, nonché per tutti i servizi collegati, inclusi servizi bancari, assicurativi e di trasporto.
11. Gli Stati Uniti si impegnano a rendere pienamente disponibili per l’utilizzo i fondi e i beni iraniani congelati o soggetti a restrizioni fin dall’attuazione del presente memorandum. Le procedure per il rilascio di tali fondi saranno definite di comune accordo durante i negoziati. Le somme, sia mantenute nei conti originari sia trasferite altrove, dovranno essere completamente utilizzabili per effettuare pagamenti a qualsiasi beneficiario finale designato dalla Banca Centrale della Repubblica Islamica dell’Iran. Gli Stati Uniti rilasceranno tutte le licenze e autorizzazioni necessarie a tale scopo.
12. Gli Stati Uniti e l’Iran concordano di istituire un meccanismo esecutivo incaricato di monitorare la corretta attuazione del presente memorandum e il successivo rispetto dell’accordo definitivo.
13. Dopo la firma del presente memorandum e a condizione che siano avviate e mantenute le misure previste dai paragrafi 1, 4, 5, 10 e 11, gli Stati Uniti e l’Iran avvieranno negoziati sull’accordo definitivo limitatamente alle altre questioni previste dal documento.
14. L’accordo definitivo sarà approvato mediante una risoluzione vincolante del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite.
#Adessonews seleziona nella rete articoli di particolare interesse.
Se vuoi leggere l’articolo completo clicca sul seguente link
A CURA DELLA REDAZIONE WEB
Source link


